Hvað þýðir bildirmek í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins bildirmek í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bildirmek í Tyrkneska.
Orðið bildirmek í Tyrkneska þýðir tilkynna, láta vita, auglýsa, birta, segja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bildirmek
tilkynna(announce) |
láta vita(notify) |
auglýsa(advertise) |
birta(show) |
segja(say) |
Sjá fleiri dæmi
15 dk: “Tüm Yeryüzünde Yehova’nın İsmini Bildirmek.” 15 mín: „Nafn Jehóva gert kunnugt um alla jörðina.“ |
New Sciencist dergisi, Avrupa’nın en rüzgârlı ülkelerinden biri olan İngiltere’de hükümet danışmanlarının denizden esen rüzgârı “kısa dönemde en umut verici enerji kaynağı” olarak gördüklerini bildirmektedir. Engu að síður fagna stjórnarráðgjafar í Bretlandi, einu vindasamasta landi Evrópu, vindorku á landi sem „vænlegustu, einstöku orkulindinni til skamms tíma litið,“ að sögn tímaritsins New Scientist. |
* Sonuç olarak, Yehova’nın ismini taşıyan kavim, O’nun şahane işlerini gelecek kuşaklara ve bilgi almak isteyenlere bildirmek gibi eşsiz ve heyecan verici bir ayrıcalığa sahipti. * Þar af leiðandi eiga þeir sem bera nafn Jehóva þau einstæðu og hrífandi sérréttindi að segja komandi kynslóðum og öðrum, sem spyrja um hann, frá stórvirkjum hans. |
Benzer şekilde, Gökteki Krallık mesajını açıkça bildirmek bu mesajı ilan edenlere büyük sevinç getirir. Á sambærilegan hátt veitir það mikla gleði að kunngera boðskapinn um Guðsríki. |
Pavlus şöyle devam ediyor: “Allah, önceden izzet için hazırladığı merhamet kapları üzerine, yalnız Yahudilerden değil, fakat Milletlerden de çağırdıklarına, yani, bizlere, izzetinin zenginliğini bildirmek için, ve gazabını göstermek ve kudretini bildirmek istiyerek helâke hazırlanmış olan gazap kaplarına çok sabırla tahammül etti ise, ne diyelim?”—Rom. Páll bætir við: „En ef nú Guð, sem vildi sýna reiði sína og auglýsa mátt sinn, hefur með miklu langlyndi umborið ker reiðinnar, sem búin eru til glötunar, og ef hann hefur gjört það til þess að auglýsa ríkdóm dýrðar sinnar á kerum miskunnarinnar, sem hann hafði fyrirfram búið til dýrðar? Slík ker erum vér, sem hann hefur kallað, ekki aðeins úr flokki Gyðinga, heldur og úr flokki heiðingja.“ — Rómv. |
Aynı zamanda ‘İsa’nın ismini milletlere bildirmek üzere [Mesih] için seçilmiş bir araç’ olarak onun neler başardığını da unutmamak gerekir (Elçi. Einnig má minna á allt það sem hann áorkaði eftir að Jesús valdi hann ,að verkfæri til þess að bera nafn sitt fram fyrir heiðingja‘. |
Sanırım kaçışını yetkililere bildirmek zorundasınız. Ég skil áhættuna af ađ tilkynna yfirvöldum flķttann. |
Hıristiyan tutkusu, incili vaaz etmek, kurtuluş mesajını bildirmekti . . . . „Kristniboð, það að segja frá lausnarboðskapnum, var ástríða kristninnar. |
“İncilin sırrını cesaretle bildirmek” için O’nun yardımıyla konuşabiliriz. Með hjálp hans getum við opnað munninn og ‚kunngert með djörfung leyndardóm fagnaðarerindisins.‘ |
Bugün Tanrı’nın iyi haberini bildirmekle ilgili kutsal işi yaparken bize verilen kaynakları kullandığımızda aynı şekilde sadakat göstermeliyiz. Við þurfum líka að fara samviskusamlega með það sem okkur er treyst fyrir þegar við innum af hendi heilaga þjónustu við fagnaðarerindi Guðs. |
18 Şahadet etmenin sekizinci şekli ise, gökteki Krallığın iyi haberini telefonla bildirmektir. 18 Síminn býður einnig upp á tækifæri til að prédika fagnaðarerindið um Guðsríki. |
Kısa süre içinde, aldıkları broşür için teşekkürlerini bildirmek isteyenlerden telefonlar, fakslar ve mektuplar gelmeye başladı. Fólk tók að hringja, senda símbréf eða skrifa bréf næstum samstundis til að lýsa þakklæti sínu. |
Daha sonra, İsa Mesih’in meshedilmiş sadık takipçileri, Yehova’nın kavmine Mukaddes Kitap prensiplerini yaşamlarında nasıl uygulayabileceklerini bildirmek üzere “sadık ve basiretli köle” olarak hizmet edeceklerdi. Síðar áttu trúfastir, andasmurðir fylgjendur Jesú Krists að mynda ‚trúan og hygginn þjón‘ og fræða þjóna Jehóva um það hvernig þeir ættu að heimfæra meginreglur Biblíunnar á líf sitt. |
Sizlere, bazı yeni ilahilerin önümüzdeki birkaç ay içinde jw.org sitesine yükleneceğini bildirmekten sevinç duyuyoruz. Það er okkur ánægja að geta upplýst að á næstu mánuðum verða birtir nokkrir nýir söngvar á vefsetri okkar, jw.org. |
1:11, 12) İyi haberi bildirmek üzere kendimi yükümlü hissediyor muyum? 1: 11, 12) Finnst mér ég vera persónulega skyldugur til að boða fagnaðarerindið? |
Güzeller Güzeli Marigold Oteli'nin kapatıldığını size bildirmek isterim. Ūađ gleđur mig ađ tilkynna um lokun Best Exotic Marigold hķtelsins. |
Biricik Oğlu İsa Mesih, Tanrı’nın sevgisinin yüceliğini ifade etmek, yani Yehova için ne kadar değerli olduklarını insanlara bildirmek için yeryüzüne geldi. Eingetinn sonur hans, Jesús Kristur, kom til jarðar til að mikla kærleika Guðs — til að láta fólk vita hve dýrmætt það er í augum Jehóva. |
Hangi şey bizi Yehova’nın ismini açıkça bildirmekte sebat göstermeye teşvik etmelidir? Hvað ætti að hvetja okkur til að halda ótrauð áfram að játa nafn Jehóva opinberlega? |
Tanrı’ya ve komşumuza sevgimizi bildirmek, Tanrı’ya olan yükümlülüğümüzü tatmin eder mi? Fullnægir það skyldu okkar gagnvart Guði að lýsa yfir elsku okkar til hans og náungans? |
Bununla birlikte Yehova, o rüyayı hatırlatmak, yorasını yapmak ve bu şekilde gelecekteki olayları krala bildirmek için sürgünde olan bir Yahudi’yi, Daniel’i kullandı. Jehóva gerði hins vegar hinum landflótta Gyðingi Daníel kleift að vita og þýða drauminn og segja konungi fyrir ókomna atburði. |
Bu, söz dinlemeyen insanlara güçlü bir mesajı bildirmek anlamına gelse de, Hezekiel, Yehova’yı temsil etmekten ve O’nun verdiği görevi yerine getirmekten büyük bir onur duyuyordu (Hezekiel 2:8–3:4, 7-9’u okuyun). Honum fannst það mikill heiður að vera fulltrúi Jehóva og vinna það verk sem honum var falið, jafnvel þó að það þýddi að hann yrði að flytja áhugalausu fólki alvarlegan boðskap. — Lestu Esekíel 2:8–3:4, 7-9. |
Sonra ben kazayı bildirmek istedim, ama bana izin vermedi. Ég vildi skũra frá ūessu en hann vildi ekki leyfa mér ūađ. |
Fakat, Yehova olayları önceden bildirmekle, Kendi Tanrılığını kanıtlamaktan çok daha fazlasını yapar. En hann spáir ekki aðeins til að sanna guðdóm sinn. |
Bazıları, neden başkalarının günahlarını bildirmekten kaçınabilirler? Bu, neden ciddi bir davranıştır? Hvers vegna skýra sumir ekki frá rangri breytni annarra og hvers vegna er það alvarlegt mál? |
Sonunda Tanrı, Sodom’u ve yanındaki Gomorra’yı orada oturanların kötülükleri yüzünden harap edeceğini bildirmek üzere Lût’a iki melek gönderir. Að lokum sendi Guð tvo engla til að vara Lot við því að hann ætlaði að eyða Sódómu og nærliggjandi borg, Gómorru, vegna illsku íbúanna í þessum borgum. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bildirmek í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.