Hvað þýðir 반지 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 반지 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 반지 í Kóreska.
Orðið 반지 í Kóreska þýðir hringur, baugur, Hringur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 반지
hringurnounmasculine |
baugurnounmasculine |
Hringurnoun |
Sjá fleiri dæmi
그것은 로빈로 날렸는데 때 녹슨 철이나 놋쇠 고리 같은되었으며 나무 근처에 그녀의 손을 잡아보세요 그리고 그 반지를 가지고 왔어요. Það var eitthvað eins og hringur ryðgaður járni eða kopar og þegar Robin flaug upp í tré langt hún rétti út hönd sína og tók hringinn upp. |
비쿠냐 털로 만든 스카프는 어찌나 부드러운지 결혼 반지 구멍 속으로 빼낼 수가 있다. Hálsklútur úr villilamaull er svo fíngerður að hægt er að draga hann gegnum giftingarhring. |
□ 그리스도는 어떻게 여호와의 “인장 반지”로서 섬기고 있습니까? □ Hvernig þjónar Kristur sem ‚innsiglishringur‘ Jehóva? |
17 자신의 예언을 끝맺으면서, 학개는 이렇게 기록합니다. “나 만군의 여호와가 말하노라 ··· 스룹바벨아 ··· 그 날에 내가 너를 취하고 너로 인[“인장 반지”]을 삼으리니 이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라.” 17 Haggaí lýkur spádómi sínum þannig: „Á þeim degi — segir [Jehóva] allsherjar — tek ég þig, Serúbabel . . . og fer með þig eins og innsiglishring, því að þig hefi ég útvalið — segir [Jehóva] allsherjar.“ |
줄리엣 O, 그를 찾아라! 내 진정한 기사로이 반지를주고 Juliet O, finna hann! gefa hringur sanna Knight minn, |
그것은 그러나 반지 넘었는데, 그것이 있었다 것처럼 보였다 오래된 열쇠 오랜 시간이 묻었어요. Það var meira en hringur, þó, það var gömul takka sem virtist eins og ef það hefði verið grafinn í langan tíma. |
(ᄀ) 아버지는 아들을 보자마자 어떤 반응을 보였습니까? (ᄂ) 아버지가 아들에게 준 긴옷과 반지와 샌들은 무엇을 의미합니까? (b) Hvað er gefið til kynna með skikkjunni, hringnum og skónum sem faðirinn lét son sinn fá? |
과거에는 문서를 확증하기 위해 점토나 밀랍 위에 인장 반지로 날인을 했습니다 Innsiglishring var þrýst í leir eða innsiglislakk til að staðfesta skjal. |
박수와 환영과 함께 반지. despairing 아프리카 도망 범이 같은 일을 할 때, - 그것이 - 그것이 무엇입니까? Þegar despairing Afríku flóttamenn að gera það sama, - það er - hvað er það? |
그대는 그 지방에, 우리는 어떤 사과를 판매 장소, 시므온, 작년 기억 큰 귀, 반지와 여자. Thee minnist stað, Símeon, þar sem við seldu epli, á síðasta ári, í því fitu kona, með mikla eyrað- hringi. |
반지의 저주가 손에 퍼졌습니다. Ūađ inniheldur bölvunina á hönd ūinni um stundarsakir. |
형상을 값비싼 옷으로 입히고, 목걸이, 팔찌 및 반지들로 장식했다. 형상들을 사치스러운 침대 위에 올려 놓고서 대동하여 도보로, 마차로 그리고 전용 선박으로 육지 및 해상 행렬을 했다.” Stytturnar voru þaktar dýru skrúði, skreyttar hálsmenum, armböndum og hringjum; þær hvíldu á dýrindishvílum og farið var með þær í skrúðgöngur um landið eða skrúðsiglingar, á vögnum og einkabátum.“ |
7 금반지들을 끼고 화려한 옷을 입은 믿지 않는 부유한 사람과 불결한 옷을 입은 믿지 않는 가난한 사람이 그리스도인 회중에 왔을 경우, 부유한 사람은 특별한 대접을 받았습니다. 7 Ef ríkir menn, sem ekki voru í trúnni, komu á samkomu í fallegum fötum og með gullhringa á fingrum og líka fátækir menn, sem voru í skítugum fötum, fengu hinir ríku sérstaka athygli. |
이 반지 - " 그는 미끄러 뱀 에메랄드 그의 손가락에서 반지와시 그것을 밖으로 개최 Þessi hringur - " Hann rann til Emerald Snake hringur frá fingri hans og hélt það út á lófa hans. |
그러므로 많은 참 그리스도인들은 결혼했다는 증거로 결혼 반지를 끼는 지방 관습을 받아들입니다. Þess vegna fylgja margir sannkristnir menn þeim sið að ganga með giftingarhring til tákns um að þeir séu giftir. |
그 책이 말 그대로 그들의 손가락에 다시 결혼 반지를 끼워 준 셈입니다. Bókin hefði bókstaflega komið þeim til að setja upp hringana á ný. |
그대 뺨에 여기 소호 얼룩이 자리에서 비롯되는, 그대의 나이는 내 고대 귀에 아직 반지를 읔 Thy gamla groans hringinn enn í mér forn eyru, Lo, hér á kinn þína blettur rennur sitja |
종은 아들의 발에 신발을 신겼고, 손가락에 반지를 끼워 주었습니다. Þjónninn setti skó á fætur sonarins og dró hring á fingur hans. |
그리고 나서 종들에게 명하여, 아들에게 긴옷을 입히고 반지를 끼우고 샌들을 신기게 하였습니다. Síðan fyrirskipar hann þjónum sínum að fá syninum skikkju, hring og skó. |
소중한 반지, - 내가 사랑하는 고용 사용해야 고리: 그러므로 따라서, 사라질: A dýrmætur hringur, - hring sem ég þarf að nota í kæru Atvinna: því þess vegna að vera farinn: |
예수께서는 어떻게 “인장 반지”로 임명되셨습니까? Hvernig er Jesús eins og ‚innsiglishringur‘? |
여기 간호사, 선생님, 그녀가 내게, 사장님을 줄 입찰 반지: HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Hér, herra, hring hún tilboði mér að gefa þér, herra: |
그는 훔친 돈으로 도박을 해서, 예전에 진 도박 빚을 갚느라 전당 잡혔던 자기 집 텔레비전과 줄마노 보석 반지를 되찾게 되기를 바랐습니다. Með því að spila með stolnu peningunum vonaðist hann til að geta keypt aftur sjónvarpstæki fjölskyldunnar og ónyxhring sem hann hafði veðsett fyrir eldri spilaskuldum. |
물론, 어떤 곳에서는 흔히 약혼의 표시로 남자가 자기 아내가 될 여자에게 반지를 줍니다. Víða er algengt að maðurinn gefi tilvonandi eiginkonu sinni hring til tákns um trúlofun þeirra. |
가을에 LOON ( Colymbus glacialis) 는 여기는 털갈이 and 목욕, 평소처럼 온 내가 살아난 전에 연못은 그의 야생 웃음과 함께 숲 반지 만들기. Í falla Loon ( Colymbus glacialis ) kom eins og venjulega, að moult og lauga í tjörn, sem gerir skóginum hringinn með villtum hlátri hans áður en ég hafði hækkað. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 반지 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.