Hvað þýðir antipatic í Rúmenska?
Hver er merking orðsins antipatic í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota antipatic í Rúmenska.
Orðið antipatic í Rúmenska þýðir viðbjóðslegur, herfilegur, hryllilegur, hræðilegur, ógeðslegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins antipatic
viðbjóðslegur(repugnant) |
herfilegur(repugnant) |
hryllilegur(repugnant) |
hræðilegur(repugnant) |
ógeðslegur
|
Sjá fleiri dæmi
Dacă dezamăgirile şi relaţiile cu persoanele antipatice ne deprimă, o atitudine plină de înţelegere din partea unui frate de credinţă, precum şi pe care o dau Scripturile pot avea efecte binefăcătoare. Ef vonbrigði og tengsl við menn utan okkar hrings gerir okkur niðurdregin, þá getur samúð trúbróður okkar og biblíuleg hvatningarorð verið okkur mikill styrkur. |
Astfel, dacă îi sunt antipatică cuiva, pot să dau vina întotdeauna pe greutatea mea.“ „Þannig get ég alltaf skellt skuldinni á offituna ef einhverjum geðjast ekki að mér.“ |
Îl considerai antipatic pe Travis Walton? Var ūér persķnulega illa viđ Travis Walton? |
6 Nimănui nu-i place să fie etichetat drept o persoană antipatică. 6 Enginn vill fá á sig neikvæðan stimpil. |
Mi-e antipatic. Mérhefur aldrei geđjast ađ honum. |
ÎI considerai antipatic pe Travis Walton? Var þér persónulega illa við Travis Walton? |
Bastard antipatic! Viobjķosleg skepna. |
Nu-ţi atrage antipatia celor pe care încerci să-i îndemni la acţiune. Fáðu fólk ekki upp á móti þér þegar þú reynir að hvetja það til dáða. |
Îmi pare rău de orice am făcut ca să îţi fiu antipatică, Carter. Carter, hvađ sem ég gerđi ūér, ūá ūykir mér ūađ mjög leitt. |
Cu toate acestea, este demn de remarcat că în unele ţări există deja o antipatie vizibilă faţă de religie, antipatie care ia proporţii. Það er þó eftirtektarvert að í sumum löndum gætir nú þegar vaxandi andúðar á trúarbrögðum. |
Să luăm cazul a doi oameni care au nutrit mult timp o antipatie reciprocă. Tökum sem dæmi tvo menn sem hafa lengi haft megna óbeit hvor á öðrum. |
Este cineva în congregația ta care îți este antipatic? Fer einhver í söfnuðinum í taugarnar á þér? |
Te rog sa nu ma consideri nepoliticos sau antipatic. T eldu mig ekki harđbrjķsta eđa ķvinsamlegan. |
În Encyclopedia of Ancient Rome se spune: „Puține teritorii aflate sub dominație romană au fost caracterizate de o asemenea antipatie de ambele părți ca Iudeea. Í bókinni Encyclopedia of Ancient Rome segir: „Fá landsvæði undir yfirráðum Rómar einkenndust af jafn sterkri og gagnkvæmri óbeit og Júdea. |
Reţineţi faptul că cineva îi va vizita curînd din nou; deci dacă sînteţi bine primiţi, nu abuzaţi de timpul gazdei, sau să vă atrageţi, fără să vă daţi seama, antipatia interlocutorilor. Hafðu hugfast að einhver á eftir að koma í heimsókn aftur fljótlega þannig þú að skalt ekki láta þér dveljast lengur en viðeigandi er eða vekja óafvitandi óvild heimilisins. |
îmi esti antipatic. Mér líkar ekki viđ ūig. |
De la bun început a existat antipatie între ei, Calvin devenind cel mai înverşunat duşman al lui Servet. Þeir höfðu gagnkvæma andúð hvor á öðrum allt fá fyrsta fundi og svo fór að Kalvín varð svarinn fjandmaður Servetusar. |
Da, e mult mai uşor să spunem că ne iubim aproapele decât să-l iubim pe colegul de serviciu care pare că nu ne bagă în seamă, pe vecinul antipatic de alături sau pe prietenul care ne-a dezamăgit. Já, það er miklu auðveldara að segjast elska náungann en að elska andstyggilega manneskju í næsta húsi, vinnufélaga sem virðist standa á sama um okkur eða vin sem veldur okkur vonbrigðum. |
El conţine ideea de sentiment intens de antipatie sau de aversiune puternică faţă de cineva sau ceva, astfel încît evităm să avem vreo legătură cu o asemenea persoană sau lucru. Það er sú merking að hafa svo megna óbeit eða andstyggð á einhverjum eða einhverju að við forðumst að hafa nokkur tengsl við slíka persónu eða hlut. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu antipatic í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.