Hvað þýðir aktarmak í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins aktarmak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aktarmak í Tyrkneska.
Orðið aktarmak í Tyrkneska þýðir flutningur, flytja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aktarmak
flutningurverb |
flytjaverb Bu " eylemler " dosyası daha önce içeriye aktarıldı. Tekrar içeriye aktarmak istediğinizden emin misiniz? Það er þegar búið að flytja inn þessa " aðgerðir " skrá. Ertu viss um að þú viljir flytja hana inn aftur? |
Sjá fleiri dæmi
Yaptıkları soylu bir davranışsa da, Yaratıcımız kuşkusuz varlığımızın esas amacının, hayvanların, türlerini sürdürebilmek için içgüdüsel olarak yaptığı gibi, yaşamı gelecek nesle aktarmak olduğunu söylemek istemedi. Þótt göfugt sé, ætlaðist skapari okkar alls ekki til að æðsta markmið tilverunnar væri aðeins að geta af okkur nýja kynslóð, eins og dýrin gera af eðlishvöt til að viðhalda tegundinni. |
Lütfen digiKam kütüphanesinden kamera resimlerini içe aktarmak için hedef albümü seçin Vinsamlegast veldu möppu í digiKam safni til að hlaða inn í myndum úr myndavélinni |
Pet. 2:21). Dolayısıyla amacımız sadece Kutsal Kitaptaki bilgileri aktarmak değil, aynı zamanda Yehova’nın niteliklerini, özellikle de sevgisini yansıtmaktır. 2:21) Það er því ekki aðeins markmið okkar að miðla fólki biblíuþekkingu heldur einnig að endurspegla eiginleika Jehóva, einkum kærleikann. |
Tanrı’nın Sözünü öğretmek neden bilgi aktarmaktan daha fazlasını içerir? Af hverju er það að kenna orð Guðs meira en upplýsingamiðlun? |
Fakat sinir hücreleri sinyalleri aktarmaktan fazlasını yapar. En taugafrumurnar láta sér ekki nægja að koma boðunum áleiðis. |
Güvenli kipe giriyorsunuz. Tüm iletişim şifrelenmiş bir şekilde sürdürülecektir. Bu nedenle sizden başkası aktarmak istediğiniz veriyi izleyemeyecektir Þú ert að fara í öruggan ham. Öll samskipti verða dulrituð nema annað sé tekið fram. Þetta þýðir að þriðji aðili á mjög erfitt með að hlera samskipti þín |
Konuşurken bazen uzun cümleler kullanmak gerekebilirse de ana noktaları aktarmak için kısa cümleler ve ifadeler kullanın. Þótt langar setningar geti átt rétt á sér skaltu kynna aðalatriði með hnitmiðuðu orðalagi og setningum. |
Bugün biz de yeni iman edenleri güçlendirmek, dostlarımızla teması sürdürmek, özel sorumluluklar yüklenmiş kardeşleri teşvik etmek, zorluklarla karşı karşıya olanlara kuvvet vermek ve cemaat faaliyetlerinin yürütülmesi için gereken bilgiyi aktarmak amacıyla mektup yazabiliriz.—I. Sel. Við getum skrifað bréf til að styðja nýja safnaðarmenn, halda sambandi við vini, hvetja bræður og systur sem hafa tekið að sér sérstök verkefni, styrkja þjáða og senda upplýsingar er lúta að starfsemi safnaðarins. — 1. Þess. |
Merak uyandırmak ya da korku ve kaygı gibi duyguları aktarmak istiyorsanız daha alçak sesle konuşun. Lækkaðu röddina til að byggja upp eftirvæntingu og til að túlka ótta eða kvíða. |
Aktarmak istediğiniz düşüncelerin neler olduğuna ve onları hangi sırayla dile getireceğinize karar verin; sonra konuşmaya başlayın. Áður en þú tekur til máls þarftu að ákveða hverju þú vilt koma á framfæri og í hvaða röð þú ætlar að segja það. |
Dikkatli ve hatasız okuma Mukaddes Kitaptaki hakikate ilişkin tam ve doğru bilgiyi aktarmakta esaslı bir rol oynar. Góður og vandaður lestur er afar mikilvægur til að koma nákvæmri biblíuþekkingu til skila. |
Aktarmak istediğiniz mesajın ana noktalarını zihninizde net şekilde belirleyin. Hafðu meginatriðin sem þú ætlar að benda á skýrt í huga. |
17 Günümüzde birçok dilde, bir cümlenin anlamını aktarmak veya netleştirmek için noktalama işaretleri kullanılır ya da sözcük sıralamasında değişiklik yapılır. 17 Í mörgum málum nú til dags eru notuð greinarmerki svo sem kommur og tvípunktar til að afmarka eða skýra merkingu málsgreinar. |
Şüphesiz hepimiz, bize çobanlık etmek ve ‘sadık ve sağgörülü hizmetkârın’ yönlendirmelerini bize aktarmak için canla başla çalışan ihtiyarlarla daima işbirliği yapmak ve onlara saygı göstermek isteriz (Mat. Við viljum auðvitað virða safnaðaröldungana og vera samvinnuþýð við þá því að þeir vinna hörðum höndum að því að gæta okkar og þeir fylgja leiðbeiningum hins trúa og hyggna þjóns. — Matt. |
Hâlâ araştırma aşamasında olan bir seçenek, Kızıldeniz’den alınan deniz suyunu tuzdan arındırıp tüketim amaçlı kullanmak ve atık tuzlu suyu Lût Gölü’ne aktarmak. Ein hugmyndin er sú að skilja salt frá vatni úr Rauðahafinu, nota ósalta vatnið sem drykkjarvatn og veita saltlausninni í Dauðahafið. |
Hedefinizin yalnızca sözcükleri söylemek değil, düşünceleri aktarmak olduğunu unutmayın. Mundu að markmiðið með lestrinum er að miðla hugmyndum en ekki að lesa upp orð. |
Bu gerçekleri size olduğu gibi aktarmak görevimizdir!” Það er skylda okkar að koma þeim á framfæri sannleikanum samkvæmt.“ |
Mes. 12:15; 19:20) Hakikati ibadetlerde ve tarla hizmetinde etkili şekilde sunmak, sadece mekanik şekilde bazı gerçekler aktarmak ya da ayetler okumaktan daha fazlasını gerektirir. 12:15; 19:20) Til þess að geta kynnt sannleikann með góðum árangri á samkomum og í boðunarstarfinu þarf meira til en að þylja bara upp staðreyndir eða lesa ritningarstaði áherslulaust. |
O aktarmak istediği bilgiyi insanlara yazdırmıştır. Hann opinberaði mönnum upplýsingar sem þeir rituðu síðan niður. |
Böyle masalları aktarmak yalanın babası olan İblis Şeytan’ın çıkarlarını destekler. Það að útbreiða slík ævintýri þjónar hagsmunum Satans djöfulsins sem er faðir lyginnar. |
Temel ayetleri kendi sözlerinizle aktarmaktansa ya da bilgisayar çıktısından veya elektronik bir cihazdan okumaktansa, Kutsal Kitabınızı açıp yerinden okuyun ve dinleyicileri de aynı şeyi yapmaya teşvik edin. Í stað þess að endursegja mikilvæga ritningarstaði eða lesa þá af útprentun eða spjaldtölvu skaltu fletta upp í Biblíunni og lesa upp úr henni. |
Kimball’ın (1895–1985) “anı defterleri sahip olduğumuz nimetlere şükretmenin ve bu nimetleri bizden sonraki kuşaklar için kaydetmenin bir yoludur” şeklindeki sözünü aktarmaktadır. Kimball forseta (1895–1985), þar sem segir að „með dagbókahaldi getum við minnst blessana okkar og séð afkomendum okkar fyrir greinargerð um þær blessanir.“ |
% # dosyasını anahtar zincirinize aktarmak ister misiniz? Viltu flytja inn skránna % # í lyklakippuna þína? |
Göreceğiniz gibi, bu durumda genellikle sizden beklenen, en uygun noktaları seçmek değil, dinleyicilere orada sağlanan tüm bilgiyi aktarmaktır. Nú áttu ef til vill að koma öllu til skila sem stendur í greininni í stað þess að velja úr það sem best á við. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aktarmak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.