Hvað þýðir abundent í Rúmenska?
Hver er merking orðsins abundent í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abundent í Rúmenska.
Orðið abundent í Rúmenska þýðir ríkulegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins abundent
ríkuleguradjective (care abundă; profuz) |
Sjá fleiri dæmi
Datorită ploilor abundente din acea perioadă a anului, cu câteva minute mai devreme râul era foarte umflat. Fáeinum mínútum áður hafði verið mjög mikið vatn í ánni af því að það rignir mikið á þessum árstíma. |
Creaţia dovedeşte abundenta bunătate a lui Dumnezeu Sköpunarverkið ber vitni um ríkulega gæsku Guðs. |
Ca atare, numai omul poate reflecta calităţile Creatorului nostru, care s-a identificat pe sine însuşi drept „Iehova, Iehova, un Dumnezeu îndurător şi milos, încet la mânie şi abundent în bunătate iubitoare şi adevăr“. — Exodul 34:6, NW. Þar af leiðandi getur maðurinn einn endurspeglað eiginleika skaparans sem sagði um sjálfan sig: „[Jehóva], [Jehóva], miskunnsamur og líknsamur Guð, þolinmóður, gæskuríkur og harla trúfastur.“ — 2. Mósebók 34:6. |
Dar acum este furnizată în aceste ţări o cantitate abundentă de Biblii şi literatură biblică. En núna streyma biblíur og biblíurit stríðum straumum til þessara landa. |
Dimpotrivă, pacienţii cu sistemul imunitar afectat pot dezvolta o diaree apoasă, abundentă, cu potenţial letal, care este foarte dificil de tratat cu medicamentele disponibile în prezent. Hins vegar geta sjúklingar með skert ónæmiskerfi fengið heiftarlegan og lífshættulegan, vatnskenndan niðurgang sem er mjög erfitt að fást við með þeim sýklalyfjum sem nú bjóðast. |
Ce des spun Scripturile că Dumnezeu este „încet la mînie şi abundent în bunătate iubitoare“ (Exod 34:6, NW; Neemia 9:17; Psalm 86:15). Mósebók 34:6; Nehemía 9:17; Sálmur 86:15) Hann er máttugur mjög en þó svo mildur að dýrkendur hans geta óttalaust gengið fram fyrir hann. |
Adevărata cunoştinţă referitoare la speranţa dată omenirii a devenit abundentă! Jókst þá skilningurinn á von mannkyns? |
Ştiam că trebuia să mă dedic în totalitate studierii Evangheliei pentru a o putea preda, astfel că citeam în fiecare săptămână manualul – sursa unei lumini abundente a Evangheliei – şi mă rugam şi cugetam la modul în care principiile puteau fi puse în practică în viaţa mea şi în cea a copiilor. Mér varð ljóst að ég varð að leggja mig fram um að læra fagnaðarerindið til að geta kennt það, svo ég las kennslubókina í viku hverri—sem var ríkuleg uppspretta ljóss og þekkingar—og baðst fyrir og íhugaði hvernig reglurnar ættu við í lífi mínu og barnanna. |
Profetul Isaia a vorbit despre Iehova ca fiind „Marele Instructor“ al poporului Său şi a profeţit: „Toţi fiii tăi vor fi persoane învăţate de către Iehova, iar pacea fiilor tăi va fi abundentă“ (Isaia 30:20; 54:13, NW). (Jesaja 30:20, NW; 54:13) Enginn vafi leikur á að Jehóva vill að skynsemigæddar sköpunarverur hans séu upplýstar og vel menntaðar. |
De fapt, nu mai era nimeni să vadă, dar servitorii, şi când stăpânul lor a fost departe ei au trăit o viaţă de lux de mai jos scari, unde era o bucătărie mare cu privire la agăţat cu alamă strălucitoare şi cositor, precum şi o mare funcţionarilor ", sala unde au existat patru sau cinci mese abundente mâncat în fiecare zi, şi în cazul în care o mare parte din plin de viaţă zburdalnice a continuat atunci când doamna Medlock a fost din cale. Í raun var enginn að sjá en menn, og þegar húsbóndi þeirra var í burtu þeir lifði lúxus lífi neðan stigann, þar var mikið eldhús hékk um með skínandi kopar og pewter og stór þjónar " sal þar sem voru fjögur eða fimm nóg máltíð borða á hverjum degi, og þar sem mikið af lífleg romping fór þegar frú Medlock var út af the vegur. |
Astăzi „cunoştinţa adevărată“ referitoare la împlinirea profeţiilor biblice a devenit, într-adevăr, abundentă. „Þekkingin“ á uppfyllingu biblíuspádómanna hefur sannarlega vaxið og orðið mikil. |
În ce mod a fost menţinută şi extinsă pacea abundentă a poporului lui Iehova? Hvernig hefur ríkulegum friði fólks Jehóva verið viðhaldið og hann aukinn? |
Proviziile de hrană vor fi abundente. Ríkulegt matvælaframboð. |
Trebuie să Poza domnul Thomas Marvel ca o persoană de Visage abundente, flexibil, un nas of ieşire în afară cilindrice, un lasciv, gura mare, fluctuant, si o barba bristling excentricitate. Þú verður myndin Mr Thomas Marvel sem einstakling miklu, sveigjanleg visage, nefið of sívalur protrusion, sem liquorish, nægur, sveiflukenndar munni og skegg mikinn eccentricity. |
După revoluţia industrială, natura a fost transformată într- o resursă iar acea resursă a fost privită, practic, drept etern abundentă Eftir iðnbyltinguna var náttúrunni breytt í auðlind og sú auðlind var í stórum dráttum álitin duga um allan aldur |
Abundente motive de recunoştinţă Ríkuleg ástæða til þakklætis |
Ploi abundente au înveşmântat Irlanda într-o vegetaţie de un verde intens, de unde şi denumirea de Insula de Smarald. Írland er stundum kallað „Eyjan græna“. Úrkoma er mikil og þess vegna eru sveitirnar iðgrænar. |
Cît de abundentă este răutatea! Illska hans á öllum sviðum er yfirþyrmandi! |
Principalele simptome sunt febra, erupţiile cutanate, tusea, secreţiile nazale abundente şi infecţiile oculare, care apar după o perioadă de incubaţie de 10-12 zile. Helstu einkennin eru sótthiti, útbrot, hósti, nefrennsli og tárubólga; sóttdvalinn er 10 – 12 dagar. |
Cum a devenit abundentă adevărata cunoştinţă? Hvernig hefur skilningurinn vaxið til muna? |
14 Pe de altă parte, în acest an, 1996, poporul lui Iehova se bucură de o pace abundentă în ţara sa restaurată, aşa cum reiese din a treia declaraţie a lui Iehova: „Aşa vorbeşte DOMNUL oştirilor: «Iarăşi vor şedea pe străzile Ierusalimului bătrâni şi femei în vârstă, fiecare cu toiagul în mână, din cauza marelui lor număr de zile. 14 Fólk Jehóva nýtur hins vegar ríkulegs friðar nú á árinu 1996 í endurreistu landi sínu eins og lýst er í þriðju yfirlýsingu Jehóva: „Svo segir [Jehóva] allsherjar: Enn munu gamlir menn og gamlar konur sitja á torgum Jerúsalem og hvert þeirra hafa staf í hendi sér fyrir elli sakir. |
Da, superba desăvîrşire a pămîntului şi a creaturilor de pe el era, într–adevăr, o minunată reflectare a însuşirilor invizibile ale lui Dumnezeu — dintre care bunătatea abundentă a lui Dumnezeu nu este de cea mai mică importanţă. (Rómverjabréfið 1:20) Já, hinir frábæru kostir jarðar og sköpunarveranna á henni voru svo sannarlega góður vitnisburður um ósýnilega eiginleika Guðs — og þar er ekki sístur hin ríkulega gæska Guðs. |
Însă cei care ţin la acest privilegiu în loc să renunţe la el după un an sau mai mult din cauza unei descurajări temporare, vor simţi în mod sigur abundenta binecuvântare a lui Iehova. En þeir sem halda fast í þessi sérréttindi, í stað þess að gefast upp eftir um það bil eitt ár vegna einhverra tímabundinna erfiðleika, geta vænst ríkulegrar blessunar Jehóva. |
În felul acesta Dumnezeu, cînd şi-a propus să le demonstreze mai abundent moştenitorilor promisiunii caracterul neschimbător al sfatului său, a intervenit cu un jurămînt solemn, pentru ca, prin două lucruri neschimbătoare, în care este imposibil ca Dumnezeu să mintă, noi, care am fugit la adăpost, să avem o puternică încurajare, ca să apucăm speranţa care ne este pusă în faţă.“ Með því nú að Guð vildi sýna erfingjum fyrirheitsins enn skýrar, hve ráð sitt væri óraskanlegt, þá ábyrgðist hann heit sitt með eiði. |
În limba ebraică ideea este aceea de apă care ţîşneşte abundent dintr–o fîntînă. Í hebreska textanum er notuð sú hugmynd að vatn gusist fram úr uppsprettu. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abundent í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.