Hvað þýðir a vâsli í Rúmenska?

Hver er merking orðsins a vâsli í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota a vâsli í Rúmenska.

Orðið a vâsli í Rúmenska þýðir róa, paddla, ár, lína, að róa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins a vâsli

róa

(row)

paddla

(row)

ár

(paddle)

lína

(row)

að róa

Sjá fleiri dæmi

Deci, fizicul reprezintă puterea necesară pentru a vâsli.
Hiđ líkamlega táknar styrkinn sem ūarf til ađ komast ūangađ.
Nu par a fi, după cum trag de vâsle.
Ekki miđađ viđ hvernig ūeir toga.
Când am trecut Pond Flint, dupa ce a fost acoperit cu zăpadă, deşi am avut de multe ori vâslesc despre patinat şi peste ea, a fost atât de neaşteptat largă şi aşa ciudat că am ar putea gândi la nimic, dar Golful Baffin lui.
Þegar ég fór Pond Flint er, eftir að það var þakið snjó, þótt ég hefði oft paddled um og skata yfir það, það var svo óvænt breiður og svo skrítið að ég gæti hugsað ekkert nema Bay Baffin er.
În barca de salvare, împreună cu ceilalţi vâsliţi pe rând până la ţărm, culegând şi alţi supravieţuitori de-a lungul drumului.
Þið skiptist á að róa björgunarbátnum til lands og tínið upp aðra skipbrotsmenn á leiðinni.
Pentru a străbate chiar şi o distanţă scurtă, trebuia să ne adâncim vâslele în apă şi apoi să le tragem cu putere, vâslind fără întrerupere.
Til þess að komast eitthvað áfram urðum við að stinga árunum djúpt niður í vatnið og róa án þess að taka okkur hvíld á milli áratakanna.
De fapt, cuprins de entuziasm, a ignorat măsurile de securitate şi a sărit în ambarcaţiunea câştigătoare bătând din palme şi cântând alături de vâslaşi.
Hann hreifst svo af róðrarkeppni sem hann var viðstaddur að hann hafði allar öryggisráðstafanir að engu, stökk út í bátinn sem vann keppnina og tók að klappa og syngja með ræðurunum.
În timp ce ne deplasam lin pe suprafaţa lacului, ne cufundam vâslele în apa limpede şi aceasta strălucea în lumina plină de căldură a soarelui.
Vatnið glampaði á árum okkar er við dýfðum þeim í tært vatnið og sólin skein hlýlega er við færðumst mjúklega yfir stöðuvatnið.
Am întins o mică prelată, am legat două dintre colţurile ei de mânerele vâslelor şi celelalte colţuri de picioarele soţului meu, pe care el le-a întins peste marginile canoei.
Við náðum okkur í smá seglbút, bundum árarnar í tvö horn hans og hin hornin við fætur eiginmanns míns, sem hann svo teygði út yfir borðstokkinn á kanónum.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu a vâsli í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.