เครื่องยนต์เบนซิน trong Tiếng Thái nghĩa là gì?
Nghĩa của từ เครื่องยนต์เบนซิน trong Tiếng Thái là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ เครื่องยนต์เบนซิน trong Tiếng Thái.
Từ เครื่องยนต์เบนซิน trong Tiếng Thái có các nghĩa là Động cơ xăng, máy, mày, xe mô tô, động cơ. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.
Nghĩa của từ เครื่องยนต์เบนซิน
Động cơ xăng(gasoline engine) |
máy
|
mày
|
xe mô tô
|
động cơ
|
Xem thêm ví dụ
และนี่คือเครื่องยนต์ที่ว่า Vật động cơ đó đây |
คุณไม่สามารถแค่เอาความคิดจากมนุษย์ ไปใส่ให้กับเครื่องยนต์ Bạn không thể chỉ lấy tư duy con người và nhét vào một cỗ máy. |
คุณควร เอาเครื่องยนต์ไปเช็คดูนะ Bạn cần phải có của bạn thợ máy kiểm tra xem nó ra anyway. |
เครื่องยนต์ยังอุ่นอยู่เลย Động cơ còn ấm. |
เขานําเสนอมันในปารีส เมื่อปี 1867 มันเป็นความสําเร็จครั้งใหญ่ เนื่องจากมันเพิ่มอัตราส่วนกําลังต่อน้ําหนัก ของเครื่องยนต์ให้สูงขึ้นมาก Ông trưng bày tại Paris năm 1867 và nó là 1 thành tựu to lớn vì nó làm tăng mật độ điện năng của động cơ |
ทีนี้ เมื่อคุณได้ความคล่องตัว คุณจึงสร้างเครื่องยนต์ได้มากมาย เพราะคุณมีที่ต้องใช้มันเยอะ Bạn bây giờ có thể có nhiều điện trong 1 không gian nhỏ hơn nhiều và cho phép động cơ được dùng cho các ứng dụng di động |
พัฒนาการ ของ เรือ เหาะ ที่ ขับ เคลื่อน ด้วย น้ํามัน เบนซิน และ ไฟฟ้า ใน ครึ่ง หลัง ของ ศตวรรษ ที่ 19 ทํา ให้ เป็น ไป ได้ ที่ การ เดิน อากาศ จะ มี ประสิทธิภาพ มาก ขึ้น แต่ เรือ เหาะ น้ําหนัก เบา กว่า อากาศ รูป ทรง คล้าย ไส้กรอก นั้น เดิน ทาง ช้า—โดย ปกติ อยู่ ระหว่าง 10 ถึง 30 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง. Nhờ sự phát triển các con tàu bay trên không chạy bằng dầu xăng và điện vào hậu bán thế kỷ 19, nên việc lèo lái trên không trung khá dễ dàng hơn, nhưng những con tàu hình xúc xích nhẹ hơn không khí này di chuyển chậm chạp—vận tốc thường từ 10 đến 30 kilômét một giờ. |
คุณขึ้นเครื่องบิน เครื่องบินออก เครื่องยนต์พัง Động cơ bị hỏng. |
เมื่อราวๆ ร้อยปีก่อน มันจริงที่ว่า ถ้าคุณจะขับรถ คุณก็ต้องรู้เรื่องเครื่องยนต์กลไกมากพอดู รู้ว่าการตั้งเวลาจุดระเบิดมันทํางานอย่างไร และเรื่องพวกนั้นอีกเยอะ Một trăm năm về trước, chắc chắn là nếu muốn lái xe bạn phải biết nhiều thứ về cơ khí của xe và cách khởi động cũng như các thứ khác. |
เราไม่สามารถไปถึงที่นั่นได้ด้วยเครื่องยนต์ขับเคลื่อนอัตโนมัติ Chúng Ta Không Thể Tự Động Đến Được Đó |
ก็จะเป็นอย่างนี้ เอาเบรคของรถปอร์เช่มาใส่ เอาเครื่องยนต์ของเฟอร์รารี่มา เอาตัวถังของวอลโว้ เอาฐานล่างของ BMW Bạn sẽ đặt vào xe những cái thắng của Porsche, động cơ của Ferrari, thân xe của Volvo, khung gầm của BMW. |
แล้วเจ้าเครื่องยนต์สันดาปภายใน ที่ถูกคิดค้นในปี 1879 ล่ะ Còn về động cơ đốt trong, phát minh năm 1879 thì sao? |
เหตุผลที่ผมคิดอย่างนี้คือ นโยบายจํานวนมากในปัจจุบันตั้งอยู่บน การมองการศึกษาเป็นระบบเครื่องยนต์กลไก Và tôi nghĩ lí do là: phần lớn các chính sách hiện tại dựa trên khái niệm cơ giới của giáo dục. |
เครื่องยนต์สันดาปภายใน ที่เราใช้กันอยู่นั้นไม่ยั่งยืน Động cơ đốt trong không bền vững. |
เมื่อเครื่องยนต์ถูกวางลงไป มันสามารถสร้างพลังงานไฟฟ้า กว่า 8, 000 วัตต์ Khi tuốcbin hoạt động, sẽ tạo ra 8000 watt điện, cả ngày và đêm. |
สตาร์ทเครื่องยนต์หลัก Động cơ chính khởi động. |
ที่วางเท้าเล็กๆนี้ สําหรับคนขับแล้ว หมายถึงบางอย่างที่มากกว่านั้น ในกรณีนี้ โซ่ขับเคลื่อนที่ 300 ไมล์ต่อ ชม. เห็นจะได้ โดยรับแรงมาจากเครื่องยนต์ Cái đệm nghỉ ở chân đối với người lái xe đồng nghĩa với việc có một điều gì đó đang diễn ra bên dưới nó -- trong trường hợp này, có lẽ dây xích truyền động đang chậy với vận tốc 300 dặm một giờ lấy năng lượng từ động cơ. |
เสียงของเครื่องยนต์นี้น่ารําคาญ มาได้สักระยะแล้ว Chúng tôi thấy không hài lòng về tiếng ồn động cơ. |
คุณขึ้นเครื่องบิน เครื่องบินออก เครื่องยนต์พัง Bạn lên máy bay. |
แต่หลังจากเครื่องยนต์สเตอร์ลิง อ็อตโต ( Otto ) ก็ตามมา และเช่นกัน เขาไม่ได้ประดิษฐ์เครื่องยนต์สันดาปภายใน เขาแค่ปรับปรุงมัน Nhưng sau động cơ Stirling, Otto xuất hiện và ông cũng không phát minh ra động cơ đốt trong, ông chỉ hoàn thiện nó |
ประเด็นสําคัญคือ การศึกษาไม่ใช่ระบบเครื่องยนต์กลไก Vấn đề là giáo dục không phải là một hệ thống cơ khí. |
ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 การ ใช้ น้ํามัน เบนซิน ก็ ต้อง ปัน ส่วน ตาม ที่ กําหนด และ ฉัน ไม่ สามารถ หา น้ํามัน เติม รถ ได้. Thời Thế Chiến II, chính phủ đưa ra chế độ phân phối xăng. |
น้ํามัน เบนซิน และ ดีเซล: พวก ที่ ลักลอบ ใช้ เรือ ขน น้ํามัน เบนซิน และ ดีเซล เถื่อน ข้าม แม่น้ํา ดานูบ ระหว่าง โรมาเนีย กับ เซอร์เบีย สามารถ ทํา เงิน ได้ ถึง 2,500 ดอลลาร์ ต่อ การ ขน คืน เดียว. Dầu hỏa và dầu điezen: Bọn buôn lậu dùng tàu để chuyển lậu dầu hỏa và dầu điezen qua Sông Danube giữa Ru-ma-ni và Serbia. Chỉ trong một đêm, chúng có thể kiếm được tới 2.500 đô la. |
มันไม่มีสิ่งใดเป็นเฉกเช่นความรัก ที่ปราศจากความหายนะแห่งความสูญเสีย และความหวาดกลัวต่อความสิ้นหวังนั้น จะเป็นเหมือนเครื่องยนต์แห่งความสนิทชิดใกล้ Chẳng có cái gọi là tình yêu nếu không có cảm nhận về mất mát, và cái bóng ma tuyệt vọng có thể là động cơ khiến càng thêm khắng khít gắn bó. |
1000 ซีซี เครื่องยนต์คอสเวิร์ท เอ็มเออี 1000cc. Động cơ Cosworth MAE. |
Cùng học Tiếng Thái
Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ เครื่องยนต์เบนซิน trong Tiếng Thái, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Thái.
Các từ mới cập nhật của Tiếng Thái
Bạn có biết về Tiếng Thái
Tiếng Thái là ngôn ngữ chính thức của Thái Lan và là tiếng mẹ đẻ của người Thái, dân tộc chiếm đa số ở Thái Lan. Tiếng Thái là một thành viên của nhóm ngôn ngữ Thái của ngữ hệ Tai-Kadai. Các ngôn ngữ trong hệ Tai-Kadai được cho là có nguồn gốc từ vùng miền Nam Trung Quốc. Tiếng Lào và tiếng Thái Lan có quan hệ khá gần gũi. Người Thái Lan và người Lào nói chuyện có thể hiểu nhau, tuy nhiên chữ Lào và chữ Thái Lan khác nhau.